Wednesday, March 17, 2021

জন্মান্তর

গত জন্মের সাকি আমি

দুস্থ গালিব, তোমার চোখে বেঁধেছিলাম জন্মান্তরের স্বপ্ন

আমাদের দুজনের হয়ে কেঁদে যেতে তুমি

বিস্তৃত জলাধারের তীরে উন্মাতাল

হায়! অমরত্বের কোন প্রত‍্যাশা তো ছিল না!

অপাপবিদ্ধ ছাই থেকে

আমরা জন্মালাম আবার

একুশ শতকের উচ্ছাসে

চোখে রাখলাম চোখ

আমি এক প্রতিবাদী নারী

তুমি এক ক্ষমতাবান উজ্জ্বল পুরুষ

কি লাভ হলো তাতে?

হায়! অমরত্বের কোন প্রত‍্যাশা তো ছিল না!





No comments:

Post a Comment

English Translation of Bangla Folk Song: Fakir Lalon Shah; চিরদিন পুষলাম এক অচিন পাখি; Forever I Nurtured a Mysterious Bird

 Forever I Nurtured a Mysterious Bird Forever I nurtured a mysterious bird, which never discloses its identity. For this grief, my eyes ...