Tuesday, March 16, 2021

সুপ্রভাত : ছয়

ঘুম ভেঙে ভাবি 

এতো আলো এতো সুর

কে বলে কাছে নয়, থেকে যায় দূরেই?

বিধাতা, মেশাও এ তুচ্ছ স্নেহ

তোমার আলোর প্লাবনে

ঠিক পৌঁছে দিও তার জীবন জুড়ে

ঘুমে জাগরনে আর স্বপ্নেও

চির সুন্দরতম যে

আর থাকে যে চির শিশু


No comments:

Post a Comment

English Translation of Bangla Folk Song: Fakir Lalon Shah; চিরদিন পুষলাম এক অচিন পাখি; Forever I Nurtured a Mysterious Bird

 Forever I Nurtured a Mysterious Bird Forever I nurtured a mysterious bird, which never discloses its identity. For this grief, my eyes ...