Sunday, November 21, 2021

মাগো

কিছু দায় তুমি নাও

আর কিছু আমি

বেঁচে থাকা তো হলো না আমাদের একসাথে

সুন্দর নকশা তোলা জামাগুলো

মলিন হয়ে হারিয়েও গেল একে একে

কবিতা আর গানের খাতায় ভর করে যেমন আনন্দ আর দূঃখরাও

ওই চোখের অবুঝ দৃষ্টি আঁটকে গেল ছবিতে

বেঁচে রইলো বিশ্বাসের মুখোশে শুধুই অবিশ্বাস


মাগো

কিছু দায় তুমি নাও

আর কিছু আমি

বেঁচে থাকা তো হলো না আমাদের একসাথে

একসাথে নাহয় মরেই যাবো দুজন 

মরমে

মরে যাওয়া খারাপ তো কিছু নয়

আমরা দুজনেই তা জানি

বারবার গলা টিপে মেরে ফেলি

আমি তোমাকে আর তুমি আমাকে

মেরে ফেলাও খারাপ কিছু নয়

আমরা দুজনেই তা জানি

এই অথর্ব সময় মৃত‍্যু ছাড়া আর কিই বা দিত আমাদের?

No comments:

Post a Comment

English Translation of Bangla Folk Song: Fakir Lalon Shah; চিরদিন পুষলাম এক অচিন পাখি; Forever I Nurtured a Mysterious Bird

 Forever I Nurtured a Mysterious Bird Forever I nurtured a mysterious bird, which never discloses its identity. For this grief, my eyes ...